Translation of "report on the" in Italian


How to use "report on the" in sentences:

We are interrupting our programme to take you direct to the United States for a further report on the condition of the President.
Interrompiamo il programma per collegarci con gli Stati Uniti... per un aggiornamento sulle condizioni del Presidente.
We've an autopsy report on the murderer, shot in the act by the local police.
Abbiamo i risultati dell'autopsia dell'assassino ucciso dalla polizia.
It is the damage report on the second MiG.
E' il rapporto sui danni del secondo mig.
Major Lem, get me a report on the WOPR.
Maggiore Lem, mi dia un aggiornamento sul WOPR.
I'm anxious to hear your report on the situation.
Sono ansioso di sentire da voi come stanno le cose.
Did they put that in the report on the ADA?
L'hanno scritto nel rapporto sulla contraerea?
You've missed the report on the outer rim sieges.
Ti sei perso il rapporto sugli assedi al margine esterno.
In order to avoid a deadlock, they decided on a temporary reinstatement pending a detailed report on the situation in Pegasus.
Per evitare una situazione di stallo...hanno deciso una reintegrazione temporanea in attesa di un rapporto dettagliato sulla situazione su Pegasus.
Where's my blood report on the Maynard victim?
Dov'e' il rapporto del corpo Maynard?
I came over to bring you the FBI report on the paper and handwriting.
Oh, vi ho portato il rapporto dell'fbi sulla carta e la calligrafia.
I wanted to see the coroner's latest report on the victim.
Volevo vedere l'ultimo rapporto del medico legale sulla vittima.
Tell me, do you plan to report on the millions we've saved by advancing medical technology or kept from starvation with our intelli-crops?
Scriverà dei milioni di persone salvate dalle nostre tecnologie mediche o dai nostri sistemi di coltivazione inteIIegente?
But I want to report on the real state of the world.
Ma voglio raccontare la realtà del mondo.
Preliminary spatter report on the bludgeoning.
Rapporto preliminare sugli schizzi delle martellate.
But I got the Realtor's report on the house.
Ma ho il rapporto del venditore, sulla casa.
The Commission shall, by 22 December 2018, and every six years thereafter, submit to the European Parliament and to the Council a report on the implementation of this Directive.
La Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione sull’attuazione della presente direttiva entro il 22 dicembre 2018 e successivamente ogni sei anni.
The report on the budgetary and financial management for the financial year shall also be forwarded to the European Parliament and the Council.
La relazione valutativa tiene conto dei pareri dei soggetti interessati, a livello sia comunitario che nazionale ed è trasmessa al Parlamento europeo e al Consiglio.
We will now report on the outcome of today’s meeting of the Governing Council.
Vi esponiamo ora gli esiti della riunione odierna del Consiglio direttivo.
Mrs. Granger won’t be manipulated so easily, and she assigns him an oral report on the dictionary and the origin of words.
La signora Granger non sarà manipolata così facilmente, e lei gli assegna una relazione orale sul dizionario e l'origine delle parole.
On request, the Commission and the Member States may obtain a copy of the technical documentation and of the report on the examinations, verifications and tests carried out by the notified body.
La Commissione e gli Stati membri possono ottenere, su richiesta, copia della documentazione tecnica e dei risultati degli esami, delle verifiche e delle prove effettuati dall’organismo notificato.
The European Parliament's Legal Affairs Committee and the European Parliament plenary voted on a report on the draft legislation in March 2012 (see IP/12/209).
La commissione giuridica del Parlamento europeo e il Parlamento europeo in seduta plenaria hanno approvato una relazione sul progetto di normativa nel marzo 2012 (cfr.
6. By 3 July 2019, the Commission, supported by EBA, shall submit to the European Parliament and to the Council a report on the progress towards the implementation of this Directive.
Articolo 129 Clausola di revisione Entro il 1o giugno 2018 la Commissione riesamina l’attuazione della presente direttiva e presenta una relazione in proposito al Parlamento europeo e al Consiglio.
I want Saul Berenson's report on the Abu Dhabi operation on my desk immediately.
Voglio il rapporto di Saul Berenson sull'operazione di Abu Dhabi sulla mia scrivania immediatamente.
I was wondering if you had a chance to forward my report on the Saabir Khan Bridge to anyone in intel.
Mi chiedevo se avesse dato un occhiata al mio rapporto sul Saabir Khan Bridge a qualcuno dell'intelligence.
General... the reconnaissance report on the enemy base is coming.
Generale... il rapporto sulla ricognizione alla base nemica è in arrivo.
I pulled out your old report on the train crash.
Ho visto il tuo rapporto sull'incidente del treno.
After you called, they did a big report on the news.
Dopo la tua chiamata, hanno trasmesso un servizio importante al telegiornale.
We will now report on the outcome of today’s meeting of the Governing Council, which was also attended by the Commission Vice-President, Mr Dombrovskis.
Vi esponiamo ora gli esiti della riunione odierna del Consiglio direttivo, alla quale hanno assistito anche il Presidente dell’Eurogruppo Jeroen Dijsselbloem e il Vicepresidente della Commissione Valdis Dombrovskis.
By 15 December 2009, and at least at three-yearly intervals thereafter, the Commission shall draw up a report on the implementation of this Directive and submit it to the European Parliament and the Council.
Essa non pregiudica la validità degli atti delegati già in vigore. 4. Non appena adotta un atto delegato, la Commissione ne dà contestualmente notifica al Parlamento europeo e al Consiglio.
having regard to the Court of Auditors’ annual report on the implementation of the budget concerning the financial year 2017, together with the institutions’ replies(3),
viste la relazione annuale della Corte dei conti sull'esecuzione del bilancio per l'esercizio finanziario 2015(3), corredata delle risposte delle istituzioni, e le sue relazioni speciali,
Oh, I just, uh... I got the report on the end-of-year financials.
Oh, ho ricevuto il rapporto finanziario di fine anno.
Father Kristof's report on the Chinese mission will be with lantern slides.
Il rapporto di Padre Kristof sulla missione cinese sara' fatto col bromografo.
having regard to the European Asylum Support Office (EASO) Annual Report on the Situation of Asylum in the European Union 2014,
vista la relazione annuale dell'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo (EASO) sulla situazione dell'asilo nell'Unione europea nel 2014,
The Commission shall, by 13 January 2021, submit to the European Parliament, the Council, the ECB and the European Economic and Social Committee, a report on the application and impact of this Directive, and in particular on:
Clausola di revisione Entro il 13 gennaio 2021 la Commissione presenta al Parlamento europeo, al Consiglio, alla BCE e al Comitato economico e sociale europeo una relazione sull’applicazione e l’impatto della presente direttiva, in particolare:
The report on the budgetary and financial management for that financial year shall also be forwarded to the European Parliament and the Council.
La relazione sulla gestione finanziaria e di bilancio è trasmessa anche al Parlamento europeo e al Consiglio.
The Council may invite the Executive Director to report on the performance of his or her duties.
Il Consiglio può invitare il direttore esecutivo a riferire sull'esercizio delle sue funzioni.
The Commission shall submit each year to the European Council, the European Parliament, the Council and national Parliaments a report on the application of Article 3b of the Treaty on European Union.
La Commissione presenta al Consiglio europeo, al Parlamento europeo, al Consiglio e ai parlamenti nazionali una relazione annuale circa l'applicazione dell'articolo 5 del trattato sull'Unione europea.
The Commission shall submit each year to the European Council, the European Parliament, the Council and national Parliaments a report on the application of Article 5 of the Treaty on European Union.
La Commissione presenta al Consiglio europeo, al Parlamento europeo, al Consiglio e ai parlamenti nazionali una relazione annuale circa l'applicazione dell'articolo 3ter del trattato sull'Unione europea.
By 13 December 2016, the Commission shall submit a report on the application of this Directive to the European Parliament and the Council.
Entro il 13 dicembre 2016, la Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione sull’applicazione della presente direttiva.
Annual report on the financial activities of the European Investment Bank
Relazione annuale sulle attività finanziarie della Banca europea per gli investimenti
It also verified the report on the method of analysis of the feed additive in feed submitted by the Reference Laboratory set up by Regulation (EC) No 1831/2003.
Essa ha verificato anche la relazione sul metodo di analisi dell'additivo per mangimi contenuto negli alimenti per animali presentata dal laboratorio di riferimento istituito dal regolamento (CE) n. 1831/2003.
7.0842981338501s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?